中学を卒業した四条零児(しじょうれいじ)は日本から東に遠く離れた小さな島国、サルヴェリア王国の貴族学院(高校)に留学することになった。
5才の頃まで外国で育った零児は当時、一緒に暮らした幼馴染であるフィアナ・オルグレイスと10年ぶりに再会
することになる。
10年経ったことで成長したフィアナは絶世の美少女となっていて、さらにメディアで世界で一番可愛い女性に選ばれるほどの美しさを誇っていた。
幼少の時の時間を取り戻すように仲を深めていく零児とフィアナであったが、2人が通う王立貴族学院には個性豊かな面々が揃っており、2人の周りを彩っていく。
フィアナの美貌に心を奪われる第一王子を含む貴族生徒達から幼馴染を守るため楽しく騒がしい学園生活が始まっていく。
・サルヴェリア王国は架空の国です。四季のある過ごしやすい気候の島国で国民は皆欧米系で王国制だが生活スタイルは日本に近い。
・主人公とサブヒロイン以外基本異国出身のキャラクターです。
・架空の言葉、サルヴェリア語がありますが面倒なので日本語か和製英語に変換されます。
数年前になろうに同作品を投稿→公募用に大幅改稿→WEB用に再び改稿し投稿という流れとなります。
折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-04-20 07:00:00
49741文字
会話率:64%
魔王と勇者の晩餐会 (二日目)
魔王が再び勇者を晩餐会に誘う
original English Text
キーワード:
最終更新:2024-04-19 23:11:36
1568文字
会話率:0%
魔王が勇者のために晩御飯を作る。
The original text, in English.
最終更新:2024-04-19 22:21:51
1654文字
会話率:0%
私の名はイザベラ・ルッカ、16歳。ルッカ公爵の娘で5歳年上の兄と今夜のマスカレード舞踏会に初めて参加をします。私は10歳の頃から、異世界にいるとわかった時から、マスカレード舞踏会に参加することを夢に見ていました。
しかし、楽しい異世界生活で
は困ることもあります。言語です。
なせか、日本語のみがこの世界の言葉に変換されます。日本語は得意ですが、どうしても英語でしか言えないこともあります。もしかして、日本の異世界に転生した初の外国人です。(日本料理は絶対恋しくなりません、肉が大好きい!)私はイサベラになった夢を、イザベラが10歳ごろから見ています(転生ではない、自分が死んでないと信じたいです)。そしてその時からこの世界のマスカレード舞踏会に参加することを夢に見ていました。夢の中の夢です。まさにbig dream!
イサベラ・ルッカ公爵令嬢には2歳年上の婚約者がいます。公爵令嬢ですから婚約者はもちろん王族です。第2王子のリカード・デ・ヴェルディ、金髪の碧眼のイケメンで、ザ・王子様のような人です。イザベルになった時にはすでに婚約者でした。その内異世界物語のお決まりごとの婚約破棄をされるでしょう。もし処刑されたらこの夢が終わりですが、また違う夢をみると思うので、あまり深く考えてない (転生ではない、自分は死んでいないと信じているから)。悪役令嬢になるのも楽しそうです。
マスカレード舞踏会の後に毎日の異世界生活は一変します。英語がわかる謎の紳士は誰でしょう。王子、それは浮気ではないですか、やはり婚約破棄?そしていちごの罪は何でしたの、マルコお兄さん、教えてください。私の素敵な夢はどうなるでしょう。悪夢に変わるかしら。
折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2022-05-22 18:05:13
10043文字
会話率:34%
かつて英語でhealthと号したBOSEのように。
心に移り行くよしなきことを、ただひたすらに、
ぼんじーぼんじーぼんじーソワカー。
せわしなき現代人のビジネス・シーンに毎朝お届けする、確実に無駄な人生の3分間。
今日もストレス社会を生き
るあなたへ、一服のブレインウォッシュ剤をご提供しております。
カナダ発、よい子とよい犬のための怪文書。
大人は読んだらタイホだぞっ、と。
※!一気読み危険!ばかになるおそれがあるので用法、用量を守ってご利用ください。※
折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-04-19 08:13:44
1698960文字
会話率:1%
明治時代。はるこは桜の並木道を通っていつものように女学校に登校する。
通りすがりの馬車から帽子が飛ばされ桜の木の下で拾うはるこ。その帽子の持ち主は洋装のドレス姿の貴婦人であった。
最終更新:2024-04-18 22:24:19
2475文字
会話率:52%
よく聞くチートとは違う。
世界を救うような天変地異の力を持っていない。
むしろ回復系の力しか持っていない非力チートの少女アバターの物語。
少女がプレイしていたゲームで起こった異常で、そして非現実的な事件。
少女を救ったのは……、少女とは正
反対の、その世界で最強と謳われる……、最強チートの騎士だった。
従来のチートとは少し違った、ゲームの世界で最強のチートと、ゲームの世界で回復最強のチートの異色のコンビ(?)。
そしてそんな二人と旅を共にする仲間たちで、ゲームクリアを目指す――
全く新しいVRリアルゲームの物語。
※英語の読み方は『ヘルナイト』です。折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-04-17 12:00:00
6953770文字
会話率:26%
とある世界のとある国に――異形の何かが存在していた。
その者は『死を呼ぶ存在』と呼ばれていた。
何故そう呼ばれているのかわからない。なぜ自分が死を呼ぶのかもわからないまま、その者は抗うこともせず縛られたまま何百年以上もの間縛られて生きてきた
。
しかしとある時、『日本』と言う異世界から転生して来た女子高生――椙澤由香 (スギサワ・ユカ)と出会い、運命が動き出す――
英語の訳は『クロイア』です。折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2021-01-17 12:00:00
58496文字
会話率:29%
「AIイラストくん」の記録。
一度やってみたかったんだけど、生成ワードが英語なのはハードル高いし、課金ありきだし。
と思っていたら、日本語オッケイで、1日3枚まで無料で、スマホでできるのを見つけたのでやってみた。
キーワード:
最終更新:2024-04-16 20:41:41
3948文字
会話率:15%
Sometime in the nineteenth century,
He returned home, after a long journey abroad.
He had visited the most distant count
ries of the world and away from home.
He came back with health, wiser in culture and with better hopes for the future.
He had enjoyed hearing many and plenty tales or legends, and brought some of them along at home.
He wished that perhaps one day, some of them might turn out to be true.
Once upon a time...
Sometime in the twentieth century,
Somewhere,
at dusk...
When the day and reality begin to fade,
and when the dreams become alive...
折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-04-16 06:00:00
825833文字
会話率:0%
突如異世界から現れた魔王に妹がさらわれてしまい、平凡OL・小西アキは妹を助けるために異世界へとトリップする。そこで、美形勇者、男前魔法使い、美少年神官と出会い、アキは勇者と魔王の戦いへと巻き込まれていく――。※英語翻訳版が電子書籍化しました
。折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-04-15 20:10:00
1447739文字
会話率:25%
諸外国からの圧力に耐えきれなくなった日本政府だが、自衛隊を出動させることはできない。そこで政府は遂に苦肉の策を実行に移す。そして集められたのは死刑囚だった──。
不定期更新です。少なくとも七話くらいまでは更新するつもりです。
題が英語
ですが本文は日本語です。題の意味は気になったら調べてみてください折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-04-15 06:00:00
55845文字
会話率:46%
なんじゃこりゃー!?
交通事故にあったと思ったら変な変身ベルト付けられてた!
英語が母国語じゃないおっさんに英語でワケわからん説明されたけど、あんたがわかってないのに俺がわかるか!!って怒ったら今度は流暢な日本語で俺に今日から生まれ変わって
戦隊モノの青になれだって!
最初からそう言えっての!って怒ったらおっさん涙目。
気まずくなって話題を変えて「俺が青って事は他に赤とか黄色とか居るんだろ」って聞いたらおっさん今度は号泣!!
─────俺にどうしろと!?
そんなこんなで、たった一人で戦隊名乗る羽目になってちょっとブルーな俺のお話。
この作品はカクヨムさんにも投稿してます。折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-04-14 19:24:53
399864文字
会話率:33%
恋がしたい
女子高に通うゆいは、漠然とそう考えていた。
授業でいつも会っているけど、別に親しくもない英語教師の加藤と学校とは全然違う場所で出くわすと、彼のペースに巻き込まれて、ついには婚約者だと家族に紹介されてしまう。
出会った場所は、
バスの中。
初めての恋が、こんな嘘つきな男でいいはずがない!
そう思っていたのに、彼のことを知るうちにいつの間にか、元に戻れなくなっていた。
さて、そんなふたりの恋はどうなるのか?
折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-04-14 11:24:12
103688文字
会話率:39%
半年で消えるアリに書いた自分用ログ
翻訳英語で無理矢理。通じるかは未知数(汗
キーワード:
最終更新:2024-04-13 23:55:43
7141文字
会話率:0%
No. 1貴国の名称変更を行い、全世界にそれを通知する。
No.2貴国は現時点を持ち、現政策を破壊、以下政策を早急に執り行う。
また、これらに対しいかなる異議申し立ては受理しない
また、行った者に対しては罪人として罰する。
・一つ、日帝語
表記は禁止とする。また、学業において現在の小中一貫制度の廃止。小中高大の4学校生をとり、英語を標準語とし旧日帝語はローマ字にて表記、表示を行うこととす。
・一つ、帝装、帝文化の廃止。神社、寺、建物含む。アメリー文化を導入し、衣食住をアメリーへ変更。生魚の食禁止、帝菓子の製造禁止。
・帝政治の撤廃。今後はアメリー国領土とし、コインを使用し単位はドルを用いる。また、現時点での日帝人の旧財産は全て没収とする。
・日帝人の武装禁ずる。刀所持はその場で死罪とする。
アメリー人を傷つけた際は罪に問われる。
・アメリー人が日帝人より優れた人種と認め、今後の裁判、 警事、行政はアメリー人のみで構成する。いかなる場面に おいてアメリー人は優遇となる。日帝憲法の廃止。今後は アメリー法を適応する。
※ブラックハウスにて放国手続きを行った日帝人はネオアメ リーとしてこれの限りではない。
以下詳細である
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
紙はここで破られている。
舞台は世界大戦後の日帝本国
7年続いた戦争は急に終わりを告げた。
ドイツェル国、日帝本国軍
VS
アメリー国、ロサンジア国、ドミニク国、ヨーラ合衆国
世界を巻き込んだ戦いに日帝本国、通称『日本』は2年で敗戦すると言われながらも友好国家とともにたった2国で7年踏ん張りを見せていた。
だが7年目の夏、『SIN』が現れる。『SIN』はロザンジア軍に未知の兵器、技術を提供。その後1週とかからず日本連合軍は敗戦する。
アメリーに支配された日本帝王は降り、国民は文化を捨て言葉を捨て、他国の植民地化を受け入れるしかなかった。
そんな時に非国民(帝国人)の間で御伽話として有名になったのが帝国にいると言われる裏の帝王と裏から国を支えていた鳥達…。その名も『八咫烏-ヤタガラス-』
もう1人の帝王と3本足の烏達は帝国再現のため動き始める…
後に歴史上語り継がれることとなるこの大事件。
これは、自国の誇りと命を取り戻すために戦った少年の物語折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-04-13 11:10:39
2982文字
会話率:28%
ベルセルク。英名バーサーカー。こちらの呼び名の方が日本ではなじみ深いだろうか。
北欧神話の伝承に登場するそれは、戦いの神オーディンによって人知を超える力を手にした者とされている。
走れば、一息の間に隣の山まで駆け抜け。
叩けば
相手の頭部を破壊しその足元の地が砕け。地割れを起こしたとさえ言われる最強の戦士。同様に加護を受けたベオウルフやヴァルキリーらと共に、聖戦ラグナロクをオーディンの下闘い抜いた。
結果――オーディンとその義弟ロキは命を落としそれとともに彼らもまた神々と運命を共にしたと言われていた。
以上、江部栗鼠田書店発行『はじめてのほくおうしんわ』より一部抜粋。
さて、何故この物語の冒頭をアタシがこんな厨二病の様な綴りで始めたかには実は理由があります。
えへぇ? アタシがただの厨二病だからだろって⁉ そ、そんなことないもん‼
……こほん。いいですか? 閑話休題しますよ?
え?
そもそもアタシが誰なのかって?
失礼しました。アタシは愛生歩。華の14歳女子中学生。
好きな教科は体育と美術。嫌いなのは数学と英語。あと裁縫とか細かい作業。身長159cm、体重は機密事項。悩み事は父親に鍛えられているから、太ももと二の腕の筋肉。すっごい太いから、マジ最悪。
……えっと、なんの話してたんだっけ?
そうそう‼ バーサーカー‼ どうして突然アタシがそんな話をしたのかって。
それはとっても簡単で。
それはとっても非日常的な理由。
いるんです!
アタシ達のクラス!
狂戦士‼
折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-04-09 22:49:56
19207文字
会話率:23%
ミア・ブライト(十八歳)は父親の仕事の都合で一年間という短い期間日本の高校に留学することになった。クラスメイトからはたどたどしいながらも英語が帰ってくる。そんな中一人の男子生徒に英語を教えて欲しいと土下座までして自分に懇願してくる。その男
こそ後の夫になる工藤 冬史郎(くどうとうしろう)十六歳(男)である。最初はナンパと身構えるが。彼の目は下心が無いと判断し。ALTや授業とは比べ物にならないほど厳しく英語を叩き込む。
そして、数十年後には二人の子供を授かる。身体の衰えは少しづつ本人や冬史郎を蝕んでいくがそれでも二人目の子供である真弓を高校二年生まで育て上げる。まだ死ぬには早すぎる年齢だ。
折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-04-08 16:41:29
2935文字
会話率:87%
Tシャツジーパンにかろうじて日焼け止め、
機内持ち込みできる程度のバックパックと中学レベルの英語力で
気ままにでかけるゆるソロ女子旅の記録。
ちなみに行った順ではありません。読みやすいかな?順。
【パニックドイツ篇】
飛行機遅延で乗り継ぎ
便に間に合わないことが成田で判明、
ホテルのキャンセル&変更のため地獄の国際電話デビューの旅。
当初の目的は
ベルヒテスガーデン(岩塩鉱)
ノイシュバンシュタイン城(シンデレラ城のモデルらしい)
ツェッペリン博物館(飛行船の博物館)
ですが、当然予定は崩れてます。
【どきどきパリ篇】
パリなのにグルメもオシャレもエッフェル塔もない旅。
主な目的は
カタコンブ(パリの地下墓地。ホンモノの人骨・頭蓋骨がずらっとある)
蚤の市(安くておもしろいものないかなー)
モンサンミッシェル(パリじゃない。)
【わくわくトルコ篇】
たぶん私史上いちばん人としゃべった旅。
主な目的は
カッパドキア(きのこ岩と地下都市と洞窟)
イスタンブールのブルーモスク(青いモスク。正式名称は違ったハズ)
イスタンブールのグランバザール(安くておもしろいものないかなー)
【だらだらエジプト篇】
エジプトといえばギザのピラミッド! だけで行っちゃった旅。折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-04-07 18:00:00
121225文字
会話率:1%
タイトルの通りですが、ChatGPTによる小説の執筆考
一話目の(例)ですが、以下のような文章が出力されるイメージです。
秘密のささやきと木の葉のざわめきが混ざり合う絵のように美しい町の中心部にある、私、エミリーは大邸宅に住んでいました。
外の世界にとって、私は優雅さと美しさの象徴でしたが、私の繊細な外見の下には、許しがたい恨みによって煽られた闇が横たわっていました。折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-04-06 06:30:08
5450文字
会話率:0%
最近はグーグルも検索結果をAI生成して、それは素晴らしく英語学習を捗らせる。
たとえば「(特定の英単語) 意味」と調べれば最適な情報が得られる。
意味だけでなく、英語を覚えるのに役立つトリビアや、関連する情報も教えてくれるのである
。
他にも「(特定の英単語) 意味 例文」と検索すれば、AI生成で幾つかの例文を瞬時に出してくれる。
この機能を使えば、わざわざ検索して、例文を記載しているサイトを、場合によっては梯子して。
そして3つか5つか、その単語を含む例文を探す、という手間を減らせるのである。
このエッセイは、ChatGPTを使って英語学習を捗らせていく追体験を読者に紹介したいようなものである。
つまり端的に率直に言うと、今世紀始まって以来の超テクノロジーCHATGPT。
最新の想像を絶する完全なる未知なる神秘に溢れたブラックボックスのテクノロジーを使う、使いこなすように使うだけでも超エンタメ性が高いのである。
この行為、手法自体も含めて、エンタメ性が高いならガンガン英語学習に転用して使えると思った、という次第である
夢のテクノロジーを使うだけでもロマン性というか情熱性の高い感じで個人的に捗ったのでry(以下略)。折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-03-23 18:51:34
18976文字
会話率:2%
まあ真理しか語らないのですがねぇ~~~俺わぁ~~~♪♪♪
キーワード:
最終更新:2023-04-12 09:18:39
2464文字
会話率:0%
璃々(りり)は密かに、友達の瑛捺(えな)が好きな人、英語の睦月(むつき)先生に片思い中。
先生が大学生の時から、瑛捺と付き合っている。
相手は先生、それに瑛捺の恋人と言うこともあって、告白もできないでいた。
そんな中、信じられないことが璃々
に起こるのだったーー!!折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-04-04 22:42:23
36398文字
会話率:45%
『TOEIC』という、日本独自の試験についての、ぼく個人の考えです。
英語をこよなく愛する「多言語学習者視点」からの、正直な意見となります。
キーワード:
最終更新:2024-04-02 02:10:11
1496文字
会話率:3%
『英文法書』についての、ちょっとした「持論」になります。 m(_ _)m
最終更新:2024-03-06 23:56:02
1574文字
会話率:9%
明治・大正時代の偉大なる大文豪・・・夏目漱石先生の名作『こころ』を、ぼくが真心を
込めて、じっくりと「しげちゃん流」に英訳してゆきます・・・。 m(_ _)m
I will carefully and sincerely transla
te the masterpiece ``Kokoro'' by Souseki Natsume , a great literary figure of the Meiji and Taisho eras, into English in ``Shige-chan's style''. m(_ _)m折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-02-24 14:00:30
1366文字
会話率:0%
英語がまったくもって分からない。
そもそもどこで使うのか。
そのうち忘れるならやらなくてもよくない?
そこから始まる英語学習ストーリー...だったらいいなぁ。
キーワード:
最終更新:2024-03-31 22:25:24
716文字
会話率:46%