《流言终结者》当家主持亚当·萨维奇首部创客工作手册。
从寻找灵感到贯彻执行,这本书可以帮我们每个人成功地将想法变为现实。
这本书旨在成为解决问题的工具箱,内含亚当·萨维奇40多年来制作、造型、建造和搞砸的故事,以及他一路走来的经验教训。
科
技、创意、手作、Cosplay、手绘图纸,这是一本创意提升指南。
时间管理、项目管理、清单管理,这是一本人生效率手册及开挂指南;
焦虑、脆弱感、自信心、洞察力、灵感、敏锐度,这是一本制造者、艺术家、设计师们的精神导论。
这个工具箱还包括许多其他卓越制造人和创客的经验与教训,包括杰米·海纳曼(《流言终结者》主持人)、皮克斯动画导演安德鲁·斯坦顿、奥斯卡金像奖得主吉尔莫·德尔·托罗(《水形物语》导演)、艺术家汤姆·萨克斯、《连线》杂志创始主编凯文·凯利等折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2025-06-29 11:02:28
11813文字
会話率:1%
時間是人類紀年4000年,這是個宇宙的邊界已被探勘完畢,宇宙間的真理都被發掘的時代。由八位無明仿生人,偶然間組成的小隊「布魯斯」為中心,在偌大宇宙裡所經歷的大大小小冒險,與不太重要的故事。
最終更新:2025-06-29 09:30:00
74840文字
会話率:23%
『夜郎自大』の故事をaristotles200風に短編小説にしました。
キーワード:
最終更新:2025-06-21 11:45:41
972文字
会話率:0%
推が良いか、敲が良いか──。
小説を書いている人にならば通ずるものがありそうですが、そんなに悩まなくても良いじゃないか、とも思います。
賈島という人は「苦吟」と称されるほどに、詩文を作るのに時間がかかった、と聞きましたが、もしかし
たらこんなことを本当に考えていたのかもしれません。
こんな経験は、文章を作る人間には誰にでもあるわけではないと思うのです。
だから意図的にやってみた、その足跡がこの小説であります。折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2025-05-21 16:20:09
15540文字
会話率:6%
人間万事塞翁が馬。
この世の中には禍と福とがあるが、それは極まるものではない。故に一喜一憂してはならない、という故事である。
淮南子に書かれたこの逸話をもとに、作者が手を加えた短編小説。
最終更新:2025-04-09 23:40:51
9930文字
会話率:13%
【免责声明】
本作品为[原作名称]的同人创作,所有角色、世界观、背景设定均归属于[原作者/版权方](如《哈利·波特》归属于J.K.罗琳或华纳兄弟)。
本故事纯属虚构,与官方剧情无关,且不用于任何商业用途。
创作仅为个人爱好,无侵
权意图,请勿将内容与官方设定混淆。折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2025-05-11 14:32:16
5230文字
会話率:56%
清朝の流れを汲む立憲君主制国家の中華王朝では、第二王女である愛新覚羅白蘭殿下の十八回目の誕生日を祝う生辰式典が盛大に開催されていた。
その生辰式典の夜、次期天子である愛新覚羅翠蘭第一王女は個人的に妹の誕生日を祝うために私室へ赴くのだった。
(※ 本作品は、コロン様御主催の「酒祭り」の参加作品です。)折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2025-05-11 07:29:21
2441文字
会話率:35%
子供時代の故事成語の勉強や横山光輝先生の歴史漫画との出会い、そして「中華王朝史記」の執筆。
そうした王朝期の中国史に対する思いを語らせて頂きました。
(本作品は、しいな ここみ様御主催の「フェイバリット企画 〜 あなたの好きなものを聞かせて
〜」の参加作品で御座います。)折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2025-03-02 17:35:23
3000文字
会話率:0%
決して本作を故事成語の辞典として用いないでください。
最終更新:2025-05-06 14:20:08
9074文字
会話率:38%
揭露“神韵演出”背后隐藏的黑暗故事
キーワード:
最終更新:2025-04-11 16:23:14
667文字
会話率:0%
世界を創生した力を神呪と呼ぶ。
「夢で見た、あの青い空が欲しい」
徐々に明かになる、事故や神呪師の秘密と世界の故事来歴。その才能で周囲を巻き込み、やがて世界を突き動かしていく、少女の成長の物語です。
第一章 7歳。割と能天気に生
きてます。
第二章 8歳。商売を始めたりします。
第三章 10歳。領主や王族が絡んできます。
第四章 11歳。お城で期間限定の神呪師をやります。主人公がウジウジしてます。
第五章 12歳。1からスタートしてお城まで出世するよう頑張ります。主人公が吹っ切れました。
本編は、女の子の一人称です。子ども時代から始まります。
恋愛は、14か15歳くらいから……
※3月と4月は火木土日の投稿とさせて頂きます。気持ち的には毎日投稿したいのですが、難しいです。最近は投稿時間もバラバラです。26時までにはなんとか……ホントにすみません。
※カクヨムさんとノベルアッププラスさんにも途中までは投稿しています。折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2025-03-03 20:44:45
1945996文字
会話率:58%
風帆紀元同人,以雲睦爲主角的故事
講述了雲睦和她的夥伴在航海冒險中一步步落入精心設計的圈套之中
素來沉着冷靜雲睦是否可以依靠她的智慧與勇氣帶領夥伴們化險爲夷
還是就此沉淪成爲任人擺佈的玩偶,陷入無儘的絶望與屈辱
最終更新:2025-01-18 19:45:21
5152文字
会話率:0%
四季法師本傳前的物語,圍繞於旅行前10-13歲主角在四季國的故事。
最終更新:2024-09-29 22:23:48
12658文字
会話率:20%
早朝の新宿の公園にて、特別調査課の碇賀元と賽賀忍の二人はある現場を捜査していた。
公園にて、発見された連続猟奇事件の“ガイシャ”たち。
彼らは目をくり抜かれ、舌や声帯を酸で焼かれるなど、凄惨な目に遭っており、ある者はそのまま絶命し、あ
る者はまだ息があるという。
そして、のっぺらぼうに穴を穿ったような様相を見て、ある者が中国の故事を思い浮かべて言う。
「これは……! 混沌の、じょのいこ」
■■ 登場人物
・綾羅木定祐(あやらぎ・ていすけ):スタイリッシュな黒づくめファッションの三〇代半ば。ほどほどの異能力者。
・上市理可(かみいち・りか):合同会社『神楽坂事務所』の、綾羅木定祐の相方。同じくほどほどの異能力を使える30代前半女子!
・神楽坂文(かぐらざかふみ):ドラ焼き妖狐。妖力や妖具を提供してくれるドラ○もんのようなナニカ。ポンコツくそダヌキ。
・碇賀元(いかりが・はじめ):特別調査課所属
・賽賀忍(さいが・しのぶ):碇賀の相方折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-09-29 01:20:00
74650文字
会話率:41%
唐突ですが、私、瑞 珠香は、現代日本で事故に遭い、古代中華風の世界に転生したもようです。
神様にも会わなかったし、チート能力もありません。顔も能力も平凡でしたが、生家がチートでイージーモードだったので、私ここで生きていきたいです。え? なん
で私、旅に出る事になったんですか? お家帰りたい……。
美男美女家族に囲まれた平凡顔の私には、波風立てない政略結婚と平凡な人生がお似合いだ。と思っている、特に転生した事を活かすでもなく生きる主人公のお話。展開は遅めです。諸国漫遊記の様相を呈しています。
古代中華、風ですが、後半、戦争とか血とか割と入ってきます。死ネタあります。受け付けない方はご注意を。後宮ネタはありません。あと、主人公の恋愛もノロノロですが書いていきたいと思います。
難しい用語や名称、故事などが出て来ると思いますが、なるべく主人公絡みで説明できればと思いますので、宜しくお願い致します
※更新は遅め
※完結させる気しかない折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-08-24 11:22:14
447418文字
会話率:35%
「矛盾」の故事を元にしたコメディです。
最終更新:2024-08-03 07:14:00
4230文字
会話率:57%
緑蒼生(みどりあお)は『窓際研究室』を営むれっきとした経営者である。
と言っても建設的な事を何ひとつするでも無く、毎日を事務所でぶらぶらと過ごす事にのみ終始していた。
彼に与えられた仕事は『ただひたすらに妄想する事。』であった。
彼は
今日も仕事に励む? ため、事務所で世迷い事を考えながら、コーヒーを口にしていた。 折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-07-15 19:00:00
166559文字
会話率:21%
ノーバティ・ストレンジ博士が再びその最新作を発表し、イギリスの信じがたい過去に目を向けました。本作では、ストレンジ博士が一貫して持ち続ける「厳密な」態度で、イギリス史の真実を明らかにしています。
博士は、ローマ人がブリテンから追い出された
のは、豆を好む巨大なウサギの群れによるものだと主張しています。また、ストーンヘンジは、そのウサギたちが集めた巨大なニンジンを保管するための倉庫であったとしています。
シェイクスピアの劇は彼自身が書いたものではなく、「バーナビー・ブラウン」という名前の話す木によって創作されたと博士は言います。
もちろん、ストレンジ博士の結論は完全に根拠のないものではありません。彼は、古い伝説や民間故事、自らの「深い研究」など、さまざまな「信頼できる」史料を引用しています。折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-07-01 01:31:58
4424文字
会話率:0%
言葉には意味があり、故事成語には元になった話があります。
それを踏まえるとちょっとおかしくないですか?というのを取り上げています。
今回は「嚢中の錐」
キーワード:
最終更新:2024-06-01 11:35:06
1089文字
会話率:0%
「怪談心語」は何でしょうか?
超自然な出来事や神秘的な存在は「怪談」、内面の旅や耳を傾けることは「心語」を指します。
これは、亡くなった人々の救済を求め続ける主人公が成長する物語です。
「これは現実の世界であり、童話は存在しない。もしそれが
あるなら、それは現実の届かない彼方に存在しているに違いない…」
中国語原文:
什么是怪谈心语?
灵异之事、神鬼莫测,称为怪谈;心路历程、侧耳倾听,谓之心语。
这,只是一个主人公,不断地为逝去之人寻求救赎,同时也让自己成长的故事。
“这是一个现实的世界,没有什么童话可言。如果有,那么,它一定存在于现实所无法触及到的彼方......”折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-05-13 11:45:08
162427文字
会話率:27%
数万年前的今天,神明建立了瀛洲;数万年后的今天,属于女孩子之间的日常生活以及恋爱故事就在战争中开启了,六位主角相处又会爆发出怎样的摩擦呢?
最終更新:2024-03-02 13:06:04
4930文字
会話率:0%
これは繫がりの物語
これは日常の物語
これは奇跡の物語
「私のメモリーをフォーマットしてください」という願いを抱いた少女がいた。
少年と少女は1台の列車の中で出会って、一見して見ず知らずな二人は一冊の本のために友情が生まれて、運命の歯車
が回り始めて、1つの連結と奇跡のストーリについて、ここで始めます......
这是一个联结的故事
这是一个日常的故事
这是一个奇迹的故事
有一位少女曾经有过这样的夙愿:「请把我的记忆格式化」
少年少女在一辆列车中相遇,看似素不相识的两人因为一本书诞生了友谊,命运的齿轮开始转动,一个关于联结与奇迹的故事,就此开始......折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2024-02-13 23:42:30
875文字
会話率:87%