-漢詩- 小説家になろう 更新情報検索 - 新着順 -
『小説家になろう』サイトの更新情報を検索します
検索結果:63 件
漢詩を一つの作品にまとめてみる。
最終更新:2024-05-12 00:00:00
95992文字
会話率:24%
IN:0pt OUT:69pt
総合ポイント:62pt 評価ポイント:48pt
少年は漢詩が好きであった。漢詩には独特の日本語とは違う美しさがあり、その虜になっていた少年は自分で漢詩を作ろうと日々アイディアを探し求めていた。
最終更新:2024-03-17 15:21:14
1939文字
会話率:40%
IN:0pt OUT:15pt
総合ポイント:0pt 評価ポイント:0pt
彼女はまさに安楽椅子探偵ならぬ、安楽御簾探偵!
平安時代、権大納言 花房家には、変わり者の次女がいた。
華やかな姉、可憐な妹に比べれ、地味な顔立ち。女だてらに漢詩を読みこなす彼女は、皆から、頭でっかちな「土筆(つくし)」姫と呼ばれていた。
ある日、野心家な父が、今をときめく近衛中将、藤原時峰(ときみね)を婿にしたいと、「家に招いて、しこたま酒を飲ませ、三女の菫の寝室にぶち込んで既成事実を作る」という、とんでもない謀略を企てた。
男嫌いの菫に泣きつかれ、菫の
代わりに時峰と対峙する土筆。色男と名高い時峰に警戒する土筆だったが、会ってみると、時峰は意外と紳士的だった。それどころか、土筆に悩みを打ち明ける。
その悩みとは、友人の姫が何者かに殺されたらしいーーーというもので……
中将の話を聞いていた土筆の頭に、ある考えが浮かんだ。
事件を解決に導く探偵は、御簾の向こうにいる。洞察力優れた彼女の平安探偵譚を、ご覧あれ。
※R15。一般的な推理小説レベルの描写が出てきます。
※5〜7話で一つの話となるように書く予定です。
※区切りの良いと頃までは、なるべく一気に更新しましすが、話の切れ目(章の区切り)で更新があきます。ノンビリ更新、ご容赦ください。
※時代考証甘めにてご容赦ください。参考文献は完結後に掲載の予定です。
折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2023-12-06 23:07:08
179922文字
会話率:40%
IN:0pt OUT:62pt
総合ポイント:452pt 評価ポイント:248pt
短歌俳句なの漢詩は好きなんですよね
てなわけでコンテストも有るので沢山発表したいと思います。
コンテスト終わったら漢詩もやろうかね
最終更新:2023-11-27 10:21:48
2491文字
会話率:8%
IN:0pt OUT:37pt
総合ポイント:10pt 評価ポイント:8pt
作: 称好軒梅庵
現実世界[恋愛]
短編
N0449IN
誕生日プレゼントに意中の女の子から渡された意外なプレゼントに「俺」は悩まされるのだが……?
「木瓜」をテーマとした短編。
最終更新:2023-11-21 21:33:11
2080文字
会話率:37%
IN:0pt OUT:30pt
総合ポイント:28pt 評価ポイント:26pt
舞台に懸けるヒロインの痛快活劇!
国一番の役者の娘である燦珠《さんじゅ》は、父に倣って国一番の華劇《ファジュ》の花旦《むすめやく》になるのが夢。けれど、女の芸はあくまで余興、男旦《おんながた》と同様に舞台に立つことは望めない。
「女が女を演じて何が悪いのよ!?」
拳を握る燦珠に、美貌の宦官・霜烈《そうれつ》は囁く。
「後宮には女だけの戯班《げきだん》を養う一角がある。そこならばお前の望みも叶えられよう」
皇宮の最奥では、皇帝や妃嬪を慰めるべく選りすぐりの女役
者が切磋琢磨しているのだという。無論、寵愛や権力争いにも深く関わる蠱毒の園でもあるのだが。
「歌って踊れるならどこでも良いわ! っていうか天子様に認められたら私が国一番よね!?」
意気軒高の燦珠は、まだ知らない。後宮に渦巻く嫉妬や欲望は思いのほかに強いこと。即位したばかりの若き皇帝は大の華劇嫌いであるということを。さらには、帝位を揺るがす陰謀も明らかになり、燦珠の芝居道を妨げる。
華劇に懸ける燦珠の熱意は、皇帝の考えを変えることができるのか!? 後宮の陰謀を除くことができるのか……!?
※第一部約25万字まで執筆済です。当分毎日更新予定です。字数は予約投稿分を含んでいます。
※カクヨムにも「花旦綺羅演戯 ~娘役者は後宮に舞う~」のタイトルで先行掲載しています。
※京劇をモチーフにした芸能をテーマにしています。歌や舞の描写をお楽しみください。
※作中作の歌詞・台詞は漢詩等の出典がある場合を除いて自作です。中国語としては信じないでください。出典がある場合は明記します。
※恋愛要素はほんのりです。ヒロインは芝居命過ぎて恋愛する暇はありません。ヒロインの夢と才能を全面的に理解して協力してくれる超絶美形ヒーロー(宦官)は登場します。折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2023-10-08 21:06:34
464593文字
会話率:38%
IN:0pt OUT:21pt
総合ポイント:402pt 評価ポイント:208pt
左大臣家の姫でありながら、漢詩や剣を扱うことが大好きなゆすらは、幼馴染の千尋や兄である左大臣|日垣《ひがき》のもと、幸せな日々を送っていた。
それでも、権力を持つ貴族の姫として|入内《じゅだい》することを容認していたゆすらは、しかし入内すれば自分が思っていた以上に窮屈な生活を強いられると自覚して抵抗し、呆気なく成功するも、入内を拒んだ相手である第一皇子彰鷹と思いがけず遭遇し、自らの運命を覆してしまうこととなる。
平安時代っぽい、なんちゃって平安絵巻で
す。
春宮に嫁することを入内と言っています。
かなり前に、同人で書いたものを大幅に改変しました。
アルファポリスにも掲載しています。
折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2023-07-22 12:00:00
64447文字
会話率:50%
IN:0pt OUT:76pt
総合ポイント:26pt 評価ポイント:16pt
思いついた「うた」を載せていきます。
和歌でも口語詩でも漢詩でも何でも。定型詩寄りかも。
最終更新:2022-11-09 22:46:45
10257文字
会話率:3%
IN:0pt OUT:9pt
総合ポイント:10pt 評価ポイント:8pt
昔々、まだ夜が濃く深く、不思議で満たされていた頃。架空の国豊葦原に住む不思議な力を持つ人たちのお話。
こちらは、大好きな漢詩や和歌のことを語りたい気持ちから書き出した「詩歌の魅力を広めようシリーズ」です。豊葦原の古都北斗に構える九重酒造の若旦那を通じて、私が推したい・語りたい作品や詩人を紹介していきます。古典や詩歌にちょっとでも興味をもってもらえるきっかけになれば嬉しいです。漢詩好き、和歌好き、増えますように。
【注意】詩歌の解釈は私なりに噛み砕いています。直訳ではあ
りませんのでご注意ください。少しでも「あ、いいな。」という作品や詩人に出会ったら、是非ご自身でも手に取っていただきたいです。折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2022-11-02 21:46:15
6308文字
会話率:61%
IN:0pt OUT:100pt
総合ポイント:0pt 評価ポイント:0pt
しっとりと雨を含んだ紅葉が照り輝く秋の夜、古都北斗に店を構える九重酒造で働く使用人のお話。
最終更新:2022-10-19 19:05:22
2789文字
会話率:61%
IN:0pt OUT:5pt
総合ポイント:0pt 評価ポイント:0pt
唐の時代に李杜王という大変有名な詩人がおりました。
最終更新:2022-09-21 12:46:57
462文字
会話率:25%
IN:0pt OUT:70pt
総合ポイント:156pt 評価ポイント:152pt
★ご報告★
【ヒストリアノベルズさまより、2020年2月15日に書籍化いたしました】
古代中国、殷王朝中後期。
王の妃でありながら、武器を取り、戦いに明け暮れた女性が実在した。
彼女の名は婦好(ふこう)。
婦好は女性でありながら、高い戦闘能力と統率力をもつ英雄である。
このころ『文字』は王室の秘密だった。
十四歳の乙女サクは幼少より『文字』を学ぶ。
サクは『文字』を覚えた罪を問われて婦好軍に入隊する。
やがて婦好とサクは中華の命運を握る存在へ──。
古代文字誕生の秘
密。そして、誰も語ることのなかった英雄譚。
◇…挿絵あり(自作しています)
◇同時代の戦記化の前例なし(国内商業作品含む)。いままで語られなかった時代の巾幗小説です。ありがたいことに、大河ドラマのよう、という感想をいただいています。
※マグネット版は毎話挿絵あり。なろう版は先行更新。
※不定期更新
※無断転載は固く禁じます。折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2022-06-02 21:23:58
376658文字
会話率:35%
IN:0pt OUT:35pt
総合ポイント:3670pt 評価ポイント:1382pt
中国は明の時代。
都・長安には風流人士たちの集う酒楼があった。
名を酔仙楼という。
かの大詩人、李白ゆかりのこの酒楼で繰り広げられるドタバタ詩文コメディ。
さて、今宵の肴はいったい誰になるのか?
登場人物紹介
すもも 盛唐の詩人李白そのひと。字は太白、号は青蓮居士。天才的な詩才と自由奔放な振る舞いから謫仙人とも呼ばれる。詩仙の尊称を持つ。
しびっち 盛唐の詩人杜甫そのひと。字は子美。真面目で細かく、融通の効かない性格。食い意地が人一倍張っている。詩聖の尊称を持つ。
ブツ子
盛唐の詩人王維そのひと。字は摩詰。やや天然気味のフワッとした性格。詩のみならず絵画にも長け、南画の祖とも呼ばれる。詩仏の尊称を持つ。
※カクヨムさまにても公開中です折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2022-04-22 22:00:00
33724文字
会話率:42%
IN:0pt OUT:93pt
総合ポイント:8pt 評価ポイント:0pt
創作ではなく、個人的に選んだ漢詩を紹介する。
韻文で読める程の学は無いので、日本語での読みとなる。
誰の作で何と読むかなど細かい所では無く、詩の持つ世界観を感じられたらと思う。
更新は気儘に、気が向いたらになるのでご容赦願いたい。
最終更新:2022-02-05 00:00:00
1918文字
会話率:7%
IN:0pt OUT:53pt
総合ポイント:2pt 評価ポイント:0pt
国語のテストの点数が激低だった筆者がお送りする、漢詩についてのあれこれ。
最終更新:2021-11-18 12:09:46
2723文字
会話率:3%
IN:0pt OUT:60pt
総合ポイント:116pt 評価ポイント:108pt
風騒は詩経・楚辞のことであり、転じて漢詩一般のことを指す。
自作の漢詩をここに置く。
最終更新:2021-09-17 21:00:00
6961文字
会話率:1%
IN:0pt OUT:83pt
総合ポイント:40pt 評価ポイント:32pt
作:huang-se
ヒューマンドラマ
連載
N1193GX
【カクヨムにも投稿】歴史物ではないですが、紫式部と清少納言が実は仲良しだったらどうなっていたのだろうという発想から書きました。タイトルは「ベイカー街の女たち」を意識してます。
最終更新:2021-04-15 17:26:15
26466文字
会話率:42%
IN:0pt OUT:86pt
総合ポイント:12pt 評価ポイント:10pt
作:fengleishanren
詩
連載
N1834FL
科学万能の時代、人類は宇宙の彼方にまで版図を拡げたが、精神は荒みきっていた。時代は病める人々の精神世界を旅して修復するスペシャリスト、即ち「マインドトラベラー」を生み出した。これは、歴史に名を残す事になった個性的なトラベラーたちの物語である。全編がソネット、今様体バラッド、都々逸、漢詩、旋頭歌、ルバイヤート、英語定型詩を織り交ぜた韻文形式で綴られる。
※尚、この作品はカクヨム様からの転載でしたが諸般の事情により先方での公開は2020年03月09日に終了し、Wattpad様か
らの転載に切り替わりました。折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2021-02-14 03:13:44
22235文字
会話率:14%
IN:0pt OUT:1pt
総合ポイント:0pt 評価ポイント:0pt
新年にふさわしい漢詩を2首掲げて、簡単な説明を加えました。
最終更新:2021-01-01 10:34:35
687文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:45pt
総合ポイント:18pt 評価ポイント:18pt
作:fengleishanren
詩
連載
N9227FL
詩学へのいざないを韻文で。詩の事を語るのに散文を用いるのは意味がない、という分けで、東西の詩学のエッセンスを取り上げ、日本の伝統的な詩型である今様体で綴る。
※尚、この作品は『Wattpad』様からの転載に、各話の前書きを加筆したものです。
最終更新:2020-12-27 08:12:34
7736文字
会話率:2%
IN:0pt OUT:7pt
総合ポイント:0pt 評価ポイント:0pt
時は天平二年、春。
大宰帥、大伴旅人を囲んだ酒宴が行われた。
招待客は皆、上座の老人を尊敬の眼差しで見つめていた。
奈良時代な朝廷の重臣であり、優れた歌人であった大伴旅人の宴。
この場にいた万葉歌人、山上憶良、大伴旅人、小野老の胸に去来するものは─
登場人物
大伴旅人
大宰府の長官で梅花の宴の主催者。優れた政治家で万葉歌人でもある。代表作「酒を愛する歌」
山上憶良
筑前守。名族の生まれではないが高い学力で遣唐使、聖武帝の家庭教師を務めた経歴を持つ奈良時代では珍し
く実力で出世した人。代表作「貧窮問答歌」
小野老(おののおゆ)
旅人の副官。作中では30半ば~40前半設定。後に筑紫歌壇と呼ばれる万葉歌人のサロンの一員。代表作は…「あまりにも有名すぎるあの歌」
藤原麻呂
従三位参議で藤原四兄弟の末っ子。
長屋王の漢詩サロンでの人気者。
智謀に長けた策略家で姉の安宿媛(光明皇后)をとんでもない手を使って皇后に押し上げる。
折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2020-10-16 19:34:30
8126文字
会話率:19%
IN:0pt OUT:78pt
総合ポイント:0pt 評価ポイント:0pt
一年前の出会いを回想した崔護は扉に詞を書き付けた。
最終更新:2020-08-28 17:48:10
200文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:4pt
総合ポイント:12pt 評価ポイント:10pt
平安時代、我が日本の貴族に愛され、枕草子にも源氏物語にも多大な影響を与えた白楽天の詩。
出来る限りわかりやすく、舞夢風に訳をしてみようと思います。
尚、折に触れて漢詩原文を載せようと思います。
※白楽天(白居易):772~846
古来日本で最も愛された大詩人。
世の不正を批判する諷喩詩、日々の幸せを歌う閑適詩、そして、玄宗と楊貴妃の愛を歌う長恨歌が名高い。
参考文献は主として岩波文庫「白楽天詩選」他
※カクヨムにも掲載しています。
最終更新:2020-01-26 21:00:00
150374文字
会話率:2%
IN:0pt OUT:6pt
総合ポイント:74pt 評価ポイント:38pt
漢詩の一節をお題に……。
本作は「春の詩企画」参加作品です。
企画の概要については下記URLをご覧ください。
https://mypage.syosetu.com/mypageblog/view/userid/1423845/blogkey/2230859/(志茂塚ゆり活動報告)
最終更新:2019-03-28 09:44:53
278文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:6pt
総合ポイント:30pt 評価ポイント:30pt
国語の時間に、漢詩を勉強した時の感想文です。
最終更新:2019-03-01 10:29:23
686文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:9pt
総合ポイント:0pt 評価ポイント:0pt
作:漢詩を詠む___わ た_し
詩
短編
N3334FG
近所の犬に捧げる五言絶句。
あまりに短いので四行詩と都々逸を加えたら
ちょっと私小説になった。
最終更新:2019-02-01 21:05:06
556文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:30pt
総合ポイント:34pt 評価ポイント:30pt
聞地震時、街燈絶夜盈黑、因作之。
最終更新:2018-11-03 16:59:22
260文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:93pt
総合ポイント:2pt 評価ポイント:2pt
雨不久、鮮益于耕作。
最終更新:2018-08-18 18:35:54
255文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:3pt
総合ポイント:52pt 評価ポイント:50pt
漢詩をアレンジしました。
キーワード:
最終更新:2018-08-07 22:54:34
2247文字
会話率:23%
IN:0pt OUT:67pt
総合ポイント:4pt 評価ポイント:2pt
朝鮮(韓国)最後の女流漢詩人と称される呉孝媛の少女時代のお話です。
彼女の作品を紹介していますので漢詩ファンの方は漢詩の部分だけでもお読みいただければ嬉しいです。
最終更新:2018-06-20 10:11:39
3063文字
会話率:19%
IN:0pt OUT:10pt
総合ポイント:0pt 評価ポイント:0pt
京都広大然而唯居其隅也。
最終更新:2018-06-19 21:27:00
250文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:17pt
総合ポイント:12pt 評価ポイント:12pt
切望源元気之新動画。
最終更新:2018-06-07 10:37:17
224文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:30pt
総合ポイント:4pt 評価ポイント:2pt
旅立つ男と、それを見送る男。
別れの杯を交わしながら、何を語るのか。
王維の漢詩、「送元二使安西」を元に、男同士の友情を書いた短編です。
※この作品は、自サイト「天弓の的」 ( http://mutuki08.fc2web.com/ )にも掲載しています。
最終更新:2018-05-20 11:29:34
2447文字
会話率:41%
IN:0pt OUT:29pt
総合ポイント:0pt 評価ポイント:0pt
清真教生即驚天下、我感之。
最終更新:2018-05-14 12:59:10
254文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:8pt
総合ポイント:10pt 評価ポイント:10pt
※加筆修正しました(2018年5月6日)※
高校一年生の夏休み、三堂季白は母の叔父に薦められて古書店の倉庫整理のバイトをすることになった。店主は恐ろしく童顔な五十代の親父。店員は立ち居振る舞いがホストっぽい大学院生の真駒。母子家庭で女子校育ち、男性恐怖症気味な季白を待ち受けていたのは、不思議と居心地のいいバイト生活だった。
最終更新:2018-05-06 13:12:20
79958文字
会話率:56%
IN:0pt OUT:52pt
総合ポイント:40pt 評価ポイント:20pt
天下之諸民讃居処、我一人不能歌之也。
最終更新:2017-12-03 10:25:23
220文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:6pt
総合ポイント:37pt 評価ポイント:37pt
我非厭人生書之、庶幾読者楽此詩而已。
最終更新:2017-11-26 17:42:21
221文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:6pt
総合ポイント:10pt 評価ポイント:10pt
最近の冬の寒さを詠んだ詩。
最終更新:2017-11-24 14:51:36
202文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:98pt
総合ポイント:30pt 評価ポイント:30pt
タールウは、双子の弟になり変わり、男として文官の任に就いていた。身の上を偽って務めていたことが見つかれば死罪はまぬがれないが、ある日、同僚の万象に女の姿を見られてしまい……。
※江本マシメサ様主催の『男装の麗人イラスト企画』で、コマ様(@watagashi4)が描かれたイラストに、私なりのストーリーを付けさせていただいたお話です。コマ様、許可ありがとうございます!
併せて、『男装の麗人小説企画』に参加させていただきました。
素敵な企画に参加させていただき、ありがとうござい
ます!
※話の舞台は中国風の架空の世界です。時代背景や文化(漢詩含む)には詰めが甘い部分が多々ありますが、ご容赦ください。雰囲気を楽しんで頂ければと思っています。折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2017-06-22 09:25:53
9251文字
会話率:39%
IN:0pt OUT:26pt
総合ポイント:2561pt 評価ポイント:1649pt
解体する東芝への挽歌。
第一の漢詩 東芝幹部の春の望み
第二の漢詩 新しく興るもの ー 中国紫光集団東芝を買う
第三の漢詩 技術は長江を流れ ー 東芝幹部 史上最大の技術流出を見る
中学か高校で教わった懐かしい三つの漢詩 (春望、早発白帝城、黄鶴楼にて孟浩然の広陵に之くを送る)。そのフェイクと小話からなる連作ショートショートです。2017年4月現在東芝メモリの売却先は決まっていません。中国紫光集団落札東芝 ー はフェイクです。(手直し 4/19-23)
最終更新:2017-04-08 23:23:50
2046文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:102pt
総合ポイント:2pt 評価ポイント:0pt
漢詩における典拠のように、ネット発のコンテンツを詩中世界に付与させる試み
文学極道にて2017年3月次点佳作
http://bungoku.jp/ebbs/bbs.cgi?pick=9501#20170318_457_9501p
B-REVIEWにて2017年4月BREVIEWキュレーション推薦作品
https://bungokureview.wordpress.com/2017/05/14/4%E6%9C%88breview%E5%A4%A7%E8%B3%9E%E5%
84%AA%E8%89%AF%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E6%8E%A8%E8%96%A6%E4%BD%9C%E5%93%81-2/
「夕陽に顔面」「妻の夫」と共に第13回文芸思潮現代詩賞 佳作折りたたむ>>続きをよむ最終更新:2017-03-18 13:31:13
421文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:22pt
総合ポイント:8pt 評価ポイント:8pt
雪が降り積もり、友人も家に訪れないある日、私は詩でも作ろうかと思い立つ。
といった内容の漢詩です。
意訳もしてありますので、漢詩は読めぬという方でも大丈夫です。
最終更新:2017-01-10 08:00:00
310文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:49pt
総合ポイント:2pt 評価ポイント:2pt
歯が痛くなったことを理由に連載小説の続きが書けませんと弁解するために書いたエッセイである
歯が痛いのである
最終更新:2016-12-05 20:17:36
752文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:72pt
総合ポイント:130pt 評価ポイント:114pt
細雨がそぼ降る、人の少ない秋の古寺に訪れる。
っていう内容の漢詩です。
最終更新:2016-09-30 21:34:56
247文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:15pt
総合ポイント:15pt 評価ポイント:15pt
雨が過ぎて、白い雲が沸き立ち、涼しい風がふく。
もうすぐ秋が来るんだなぁっていう漢詩。
最終更新:2016-08-18 00:04:19
228文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:58pt
総合ポイント:4pt 評価ポイント:2pt
夕立の事
漢詩です。夕立の農村の風景や空気を感じていただければ嬉しいです。
最終更新:2016-07-18 13:57:39
253文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:26pt
総合ポイント:42pt 評価ポイント:42pt
タイトル通り、幻想的な とある雪女伝承を聞き、作った漢詩です。
季節外れにも程がある!!
最終更新:2016-05-13 09:00:00
404文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:33pt
総合ポイント:44pt 評価ポイント:44pt
今年に入り、漢詩を作り始めました。
いくつかたまったので、投稿します。
内容は春から初夏の物が多いです。
最終更新:2016-05-11 10:12:48
1065文字
会話率:0%
IN:0pt OUT:59pt
総合ポイント:2pt 評価ポイント:2pt
自サイトからの転載です。初めて作った漢詩と意訳を載せました。
最終更新:2015-10-11 14:05:27
295文字
会話率:10%
IN:0pt OUT:57pt
総合ポイント:2pt 評価ポイント:2pt
詩にならなかったことばのかけらたち。タイトルを付けられなかった詩。和歌。漢詩。そういうものを集めました。そのうち何かに使うかもしれません。
最終更新:2015-08-10 17:40:12
4108文字
会話率:15%
IN:0pt OUT:72pt
総合ポイント:2pt 評価ポイント:2pt
検索結果:63 件