-慰安婦の少女の銅像- 小説家になろう 更新情報検索 - 新着順 -

『小説家になろう』サイトの更新情報を検索します
検索結果:1 件
1
作:しゃあっ
エッセイ
短編
N3925FH
日本国政府は公式発表においてわかりやすい言葉を使うべきだと思います。 具体的に言えば、英語に翻訳しやすい言葉です。 メディアや記者などに翻訳させるのではなく、日本国が公式の文書を作成して英語の文書も 発表するべきだと思います。 そうすれば間違いなく、世界的に誤解が広まる事はなくなります。 YouTubeなどにおける青山繁晴氏の発言をぜひ聴いてみてください。私の言いたいことが理解できると思います。 この作品の中ではいわゆる慰安婦像の少女の銅像についても発言しています。 あの銅>>続きをよむ
キーワード:R15外交問題慰安婦慰安婦の少女の銅像韓国日本日本と韓国
最終更新:2019-02-05 06:30:192295文字会話率:0% IN:0pt OUT:93pt 総合ポイント:118pt 評価ポイント:112pt

検索結果:1 件
1